l'Europe du Nord en vélo et en trichant
traversée de l'Europe du Nord en vélo: Irlande, Royaume-Uni, Belgique, Hollande, Allemagne, Danemark, Norvège.
Cycling across Northern Europe: Irlande, United Kingdom, Belgium, Netherlands, Germany, Denmark, Norway
Cycling across Northern Europe: Irlande, United Kingdom, Belgium, Netherlands, Germany, Denmark, Norway
tekking/hiking
travel bike
/
When : 5/6/16
Length : 120 days
Length : 120 days
Total distance :
5919km
Height difference :
+46615m /
-46314m
Alti min/max : 0m/848m
Guidebook created by laurenceb
on 06 May 2016
updated on 07 Mar 2017
updated on 07 Mar 2017
11706 reader(s)
-
Global view
Guidebook : Section 62 (updated : 31 Jul 2016)
Section distance :
111km
Height difference for this section :
+1207m /
-1220m
Section Alti min/max : 0m/160m
Description :
longue journée qui finit en très longue galère pour trouver un endroit où dormir!
Grand beau temps
125 km D+ 1760m 9h
Grand beau temps
125 km D+ 1760m 9h
Report : Section 62 (updated : 31 Jul 2016)
Je commence la journée tranquille histoire de faire sécher la tente, puis je suis la route n°1 qui m'amène le long de la côte sur une péninsule vraiment fabuleuse.
Je dois cependant me dépêcher et appuyer sur les pédales, car le prochain ferry a des horaires assez contraignants, et si je rate celui de 16h, je vais devoir attendre 2h de plus! Les horaires:
http://www.fjord1.no/eng/ferry/ferry-timetables/sogn-og-fjordane/rysjedalsvika-rutledal-krakhella
Je dois cependant me dépêcher et appuyer sur les pédales, car le prochain ferry a des horaires assez contraignants, et si je rate celui de 16h, je vais devoir attendre 2h de plus! Les horaires:
http://www.fjord1.no/eng/ferry/ferry-timetables/sogn-og-fjordane/rysjedalsvika-rutledal-krakhella
J'arrive à 15h50 au ferry, où je retrouve Elzbieta, bien plus rapide que moi, qui elle qttend depuis 2h. Nous décidons de continuer ensemble. Le prochain camping étant vrqiment trop proche, nous choisisson de chercher un coin de bivouac. Mais nous n'en trouvons aucun qui nous inspire vraiment, et vu qu'il fait super beau et que la suite est annoncée moins bien, on décide de continuer.
Il est déjà bien tard quand nous arrivons au prochain ferry sur la route 1, pour nous apercevoir qu'il a des horaires bien pourris.
les horaires:
http://www.fjord1.no/eng/ferry/ferry-timetables/sogn-og-fjordane/askvoll-gjervik-fure-askvoll
en gros, on a raté le ferry de 20h15 (oui, il est tard) et le prochain est à 11H45. Et nous n'avons pas de camping.
Sur une application que j'ai téléchargé, il y en a un à 5km, mais qui n'apparaît pas sur Google... mmmhhh, ça sent la galère! Et je confirme: c'est une galère car bien sûr, ce camping n'existe pas!
Nous échouons donc derrrière une église, emplacement qui offre l'avantage d'avoirun robinet d'eau, comme toutes les églises avec un cimetière. Il est largement plus de 21h quand on s'arrête, et je suis super crevée!
Il est déjà bien tard quand nous arrivons au prochain ferry sur la route 1, pour nous apercevoir qu'il a des horaires bien pourris.
les horaires:
http://www.fjord1.no/eng/ferry/ferry-timetables/sogn-og-fjordane/askvoll-gjervik-fure-askvoll
en gros, on a raté le ferry de 20h15 (oui, il est tard) et le prochain est à 11H45. Et nous n'avons pas de camping.
Sur une application que j'ai téléchargé, il y en a un à 5km, mais qui n'apparaît pas sur Google... mmmhhh, ça sent la galère! Et je confirme: c'est une galère car bien sûr, ce camping n'existe pas!
Nous échouons donc derrrière une église, emplacement qui offre l'avantage d'avoirun robinet d'eau, comme toutes les églises avec un cimetière. Il est largement plus de 21h quand on s'arrête, et je suis super crevée!
Very nice day in the first peninsula. I have to hurry a little bit because the next ferry doesn't run frequently. I make it with just 10 minutes of advance! The timetable:
http://www.fjord1.no/eng/ferry/ferry-timetables/sogn-og-fjordane/rysjedalsvika-rutledal-krakhella
There I meet again Elzbieta and we decide to cycle together the rest of the day. The next camping being very close and the day really nice, we continue thinking of finding a nice bivy further. But none is really that nice (no water beging the main problem), so we continue until the next harbour.
It is then really late, we've missed the 20:00 boat and the next one is it 11:45!
The timetable:
http://www.fjord1.no/eng/ferry/ferry-timetables/sogn-og-fjordane/askvoll-gjervik-fure-askvoll
Sooooooo ... we keep on cycling to the next camping shown on my app, but .. it doesn't exist! Past 9 pm, we decide to set up our tents behind a church, this way we have water and we are really really to tired to look for anything better!
http://www.fjord1.no/eng/ferry/ferry-timetables/sogn-og-fjordane/rysjedalsvika-rutledal-krakhella
There I meet again Elzbieta and we decide to cycle together the rest of the day. The next camping being very close and the day really nice, we continue thinking of finding a nice bivy further. But none is really that nice (no water beging the main problem), so we continue until the next harbour.
It is then really late, we've missed the 20:00 boat and the next one is it 11:45!
The timetable:
http://www.fjord1.no/eng/ferry/ferry-timetables/sogn-og-fjordane/askvoll-gjervik-fure-askvoll
Sooooooo ... we keep on cycling to the next camping shown on my app, but .. it doesn't exist! Past 9 pm, we decide to set up our tents behind a church, this way we have water and we are really really to tired to look for anything better!