SupervagabondS au pays d'Israfil et Tarja
Notre premier voyage à deux canoës, à chacun son embarcation, à chacun ses méditations.
Ce carnet est dédié à ma fille Amélie,
parce qu'avant de partir j'avais, tout comme elle, sous estimé sa capacité à être vagabonde.
A l'heure de dérouler ce carnet, elle n'attends que de repartir ensemble avec son canoë.
Nous pensions que ce voyage serait bien différent de celui de 2017, effectivement il fut vraiment un cran au dessus, autant dans les émotions de notre relation père fille, qu'au travers des rencontres qui ont eu lieu.
Le titre est aussi un hommage parce que sans ma fille, sans Israfil et Tarja, il y aurait moins d’émotions dans ce carnet.
Ce carnet est aussi un cadeau de noël pour ma fille, parce qu'il n'est pas obligatoire de consommer à outrance pour lui démontrer que je l'aime.
--------------------------
Our first trip to two canoes, to each his own boat, to each his meditations.
This notebook is dedicated to my daughter Amélie,
because before leaving I had, like her, underestimated her ability to be a vagabond.
When she unrolls this notebook, she is just waiting to leave together with her canoe.
We thought that this trip would be very different from that of 2017, indeed it was really a notch above, as much in the emotions of our father-daughter relationship, as through the meetings that took place.
The title is also a tribute because without my daughter, without Israfil and Tarja, there would be less emotion in this notebook.
This notebook is also a Christmas gift for my daughter, because it is not compulsory to consume excessively to show her that I love her.
Ce carnet est dédié à ma fille Amélie,
parce qu'avant de partir j'avais, tout comme elle, sous estimé sa capacité à être vagabonde.
A l'heure de dérouler ce carnet, elle n'attends que de repartir ensemble avec son canoë.
Nous pensions que ce voyage serait bien différent de celui de 2017, effectivement il fut vraiment un cran au dessus, autant dans les émotions de notre relation père fille, qu'au travers des rencontres qui ont eu lieu.
Le titre est aussi un hommage parce que sans ma fille, sans Israfil et Tarja, il y aurait moins d’émotions dans ce carnet.
Ce carnet est aussi un cadeau de noël pour ma fille, parce qu'il n'est pas obligatoire de consommer à outrance pour lui démontrer que je l'aime.
--------------------------
Our first trip to two canoes, to each his own boat, to each his meditations.
This notebook is dedicated to my daughter Amélie,
because before leaving I had, like her, underestimated her ability to be a vagabond.
When she unrolls this notebook, she is just waiting to leave together with her canoe.
We thought that this trip would be very different from that of 2017, indeed it was really a notch above, as much in the emotions of our father-daughter relationship, as through the meetings that took place.
The title is also a tribute because without my daughter, without Israfil and Tarja, there would be less emotion in this notebook.
This notebook is also a Christmas gift for my daughter, because it is not compulsory to consume excessively to show her that I love her.
Quand : 24/06/2019
Durée : 85 jours
Durée : 85 jours
Distance globale :
705km
Dénivelées :
+3658m /
-4314m
Alti min/max : 54m/258m
Carnet publié par SupervagabondS
le 10 oct. 2019
modifié le 22 juil. 2020
modifié le 22 juil. 2020
Coup de coeur !
13391 lecteur(s)
-
Vue d'ensemble
Le topo : Nav 2 / 4 Juillet (mise à jour : 26 déc. 2019)
Distance section :
14.2km
Dénivelées section :
+331m /
-367m
Section Alti min/max : 138m/138m
Le compte-rendu : Nav 2 / 4 Juillet (mise à jour : 26 déc. 2019)
As the wind is seriously against us, we decide to establish a link in the form of a rope which allows Amélie to know if she is advancing or not !
Very quickly, you will get caught up in the game of not letting the rope tighten between us, so you paddle, and each time that it is stretched seriously, it becomes unbearable.
Each one only thinks about what the other thinks, but it is only at the end of the day that we allow ourselves to do the debriefing.
We start our journey with portages whose difficulty we do not yet suspect, otherwise we would certainly avoid so much trouble.
On the GPS and our maps appears a passage that the drone reveals to us nonexistent.
Going back would require the day, so consider porting.
Going back would require the day, so consider porting.
We knew it was very likely, but there is only nature to force us to do otherwise.
The primary waterways get lost because everyone uses engines, so the shallow passages end up invaded by nature which takes its place.
We decide to try our luck as close to the path that will be the best portage, by approaching a Finnish couple who have been watching us for long minutes.
He explains to us that we have to go back and according to him, drive another 15 kilometers. I made him understand that going through his property to join the road remains our objective, he does not oppose it and welcomes us to pass as we wish.
We are starting a portage of 5 kilometers, so this is the inauguration of the carts.
First crash for the drone which does not hold its static position, it stumbles on a tree and collapses on the ground, but the worst is yet to come.
The screws that join the two parts of the carriage cut clean. This cart has design weaknesses but I didn’t expect it to pop up that quickly.
But five hundred meters away, everything relaxes
The screws are not strong enough to support such a load. Amélie’s loading is going well since the weight is really less. Each time, you have to unload everything, remove the canoe and repair before recharging everything, which requires about half an hour, because the worst part is that we take our time !
The screws are not strong enough to support such a load. Amélie’s loading is going well since the weight is really less. Each time, you have to unload everything, remove the canoe and repair before recharging everything, which requires about half an hour, because the worst part is that we take our time !
My load is twice as heavy as that of Amélie and the cart does not withstand so many constraints, I do!
I install a rope that will relieve the push on the cart and I change the screws again since we have taken enough to change them.
I install a rope that will relieve the push on the cart and I change the screws again since we have taken enough to change them.
Unsurprisingly, three women come down with dogs who are made to shoot, but I don't even have time to tease them with their possibilities of helping us, which they have already disappeared !
Amélie discovers that she is able to pull her load which is around 100 kilos, only in the dimensions, I have to do it for her.
On the slopes it helps me to remember, and in the hills it grows.
Her energy is now so fabulous that it makes mine doubt my abilities !
Her energy is now so fabulous that it makes mine doubt my abilities !
But we are assigned to have to make many round trips because the climbs are very numerous, it's time to motivate, adapt, accept and live.
It is together that we manage to progress even if it will take us more than 6 hours to cover 5 kilometers.
The nature that surrounds us is the cocoon of this wandering life.
The nature that surrounds us is the cocoon of this wandering life.
In these moments it is only the moment that counts, because it imposes itself by the evidence that we have to live, connected to each other. I consider you the best, there is no one else for that.
The weight of my canoe seems definitely unbearable for the capacities of the cart.
An old tire goes crazy on the second cart, I wind it up by hand without suitable tools ... But five times in a row it repeats, then the air chamber finally tears!
I then decide to use the small wheels to keep moving ... My canoe will only have a two-wheeled cart.
I then decide to use the small wheels to keep moving ... My canoe will only have a two-wheeled cart.
But the last screws still do not resist and the loose becomes total! The bottom line is that it still retains the ability to make us smile.
It is then that a car brakes in front of our carnage and that the window opens, and while the mosquitoes invade the cabin, the woman makes us understand that she will soon pass by there and help us, however we do have asked for nothing !
She comes back 10 minutes later while we are having a snack and she inquires about our destination.
She explains that she will come back with her husband and bring us to the next lake using a trailer.
We cannot refuse after already more than 4 hours to cover only 3 kilometers.
No matter how much I tell her that her husband may have something else to do after his work day, but it seems that she decided not to leave him the choice !
She explains that she will come back with her husband and bring us to the next lake using a trailer.
We cannot refuse after already more than 4 hours to cover only 3 kilometers.
No matter how much I tell her that her husband may have something else to do after his work day, but it seems that she decided not to leave him the choice !
It is already 10 pm and it is only the second navigation, everything seems very difficult to us, we are no longer used to it. We continue to move forward, not yet convinced that her husband will want to accomplish such an enterprise.
There’s only a big kilometer left, but it’s the energy we need to go all the way.
Everything stops us from wanting to take the time and not worrying about its progress.
You pull your load and I push you by pulling my load. It is the analogy of our life.
Finally my canoe is placed on two large wheels and Amélie's on four small, as long as it is still rolling !
Finally my canoe is placed on two large wheels and Amélie's on four small, as long as it is still rolling !
The main thing is that you discover the pleasure of assuming your independence and understanding the satisfaction that it gives you. You now have access to the pleasure I have been telling you about for all these years, that of wearing.
The drone is reassuring about the distance we have to travel, and the effort makes us forget the help that was promised to us.
But a van arrives and we recognize the lady who took an interest in us, accompanied by her husband.
Hanne and Markkus, thanks to them we will avoid carrying for another two or three hours but it is above all the disinterestedness of their support that affects us. Kiitos sydämestä.
With such meetings it is impossible for me to be able to affirm categorically to my daughter that humanity is to be pitied.
Everyone is busy making sure everything is going well, while I go by van with Markkus to complete the last kilometer with a canoe on the trailer, Hanne and Amélie take the opportunity to get to know each other better. You end up having to speak in English on your own and manage to understand and be understood.
When the last canoe arrives, everyone works to make sure everything goes smoothly.
And when they leave us, you will quickly tell me how you managed to manage in English with Hanne.
And when they leave us, you will quickly tell me how you managed to manage in English with Hanne.
The mythical magazine is at the bottom of a bag, so I ask Hanne to write their names on my hand with their consent to put them on the papyrus later.
When a Finn offers help, he always offers that little extra thing that depends only on the fact of being human.
When a Finn offers help, he always offers that little extra thing that depends only on the fact of being human.
We savor the pleasure of having been helped and considered to this point by strangers.
Nothing prevents us from believing that the result will be just as appreciable.
Nothing prevents us from believing that the result will be just as appreciable.