Passer en langue fr
2 members et 22 guests online

SupervagabondS en Suomi

(done)
LE FILM DE CE VOYAGE EST VISIBLE ICI: 
Facebook : SupervagabondS en Scandinavie

3 mois et demi de canoë en Finlande en autonomie complète avec un drone et une petite incursion en Russie qui nous a valu d’êtres soustraits de notre liberté par les gardes-cotes Finlandais...

Cependant nous avons rencontré tellement de gens bienveillants, gentils et curieux à notre égard que nous considérons ce voyage comme un cadeau de la vie. 

Nous avons aussi croisé un lynx;
Sans images du félin, nous n'aurions rien dit !


De mi Mai à fin Juillet nous avons parcouru plus de 1200 km de canoë et apprécié une centaine de kilomètres de portages à travers des parcs nationaux, de lacs immenses en rivières minuscules aux marais envoûtants. 

Jusqu'à la rencontre d'une famille Finlandaise qui bouleversera le cours de notre voyage, sa finalité et aussi un peu de notre vie. 

Le mois d’Août s'est déroulé autour d'une cabane/sauna au bord d'un lac, qui nous a été prêtée sans limite de durée et à laquelle nous pouvons revenir comme bon nous semble !

L'étranger est notre frère; L'homme qui vient de bien loin est notre parent.
- Proverbe Finlandais -




3 and a half months of canoeing in Finland in complete autonomy with a drone and a small incursion in Russia which has earned us from being removed from our freedom by Finnish rangers ...


However, we have met so many caring, kind and inquisitive people that we view this trip as a gift of life.

We also crossed a lynx;
Without images of the feline, we wouldn't have said anything !


From mid-May to the end of July we traveled more than 1200 km of canoe and enjoyed a hundred kilometers of portages through national parks, from huge lakes to tiny rivers to mesmerizing marshes.

Until the meeting of a Finnish family that will upset the course of our journey, its purpose and also a little of our life.

The month of August took place around a cabin / sauna at the edge of a lake, which has been lent to us for no time and to which we can return as we wish !

The stranger is our brother; The man who has come a long way is our parent.
- Finnish proverb -

canoe
When : 5/15/17
Length : 105 days
Total distance : 1215km
Height difference : +475m / -397m
Alti min/max : 0m/278m
Guidebook created by SupervagabondS on 28 Sep 2017
updated on 24 Dec 2019
Crush ! 15997 reader(s) -
Global view

Guidebook : Nav 14 - 17 Juin (updated : 12 Jan 2018)

Section distance : 27.4km
Height difference for this section : +2m /
Section Alti min/max : 99m/101m

Download tracks and waypoints for this section GPX , KML
Download tracks and waypoints for the whole guidebook GPX , KML

Report : Nav 14 - 17 Juin (updated : 12 Jan 2018)

C'est en ce jour que notre trajectoire s'oriente vers l'Est, nous voulons garder la certitude que nous ne serons pas en retard pour récupérer l'autre moitié de la nourriture. 
Dans cette direction nous sommes certains de garder de l'avance sur "l'ultimatum nourriture" qui se trouve à Oravi, sans pour autant devoir nous presser.

It's on this day that our trajectory is moving east, we want to keep the certainty that we will not be late to recover the other half of the food.

In this direction we are certain to stay ahead of the "food ultimatum" in Oravi, without having to hurry.

Quand le vent hausse le ton, c'est le pied.
Quand le vent hausse le ton, c'est le pied.
When the wind raises the pitch, it's the delirium !


Céleste qui ne brille que par son absence.
Céleste qui ne brille que par son absence.
Celestial which shines only by its absence.


Quand tu as moins d'une minute pour lire parfaitement un tel panneau... tu acceptes la défaite !
Quand tu as moins d'une minute pour lire parfaitement un tel panneau... tu acceptes la défaite !
When you have less than a minute to read such a panel perfectly ... you accept defeat !



Les bateaux qui nous croisent envoient toujours un coup de corne qui détonne de sympathie et de vapeur.
Les bateaux qui nous croisent envoient toujours un coup de corne qui détonne de sympathie et de vapeur.
The boats that cross us always send a blow of horn which detonates of sympathy and vapor.


L'autre pied ! Comme une respiration, chaque coup de pagaie est essentiel.
Et ça peut durer des heures entières, c'est l'effet "machine à laver le cerveau" !
L'autre pied ! Comme une respiration, chaque coup de pagaie est essentiel.
Et ça peut durer des heures entières, c'est l'effet "machine à laver le cerveau" !
The other delirium ! Like a breath, every paddle stroke is essential. And it can last for hours, it's the effect "brainwashing machine"!


Une fois à l'abri, encore sous adrénaline, nous savons bien que nous n'oublierons pas une telle traversée.
Une fois à l'abri, encore sous adrénaline, nous savons bien que nous n'oublierons pas une telle traversée.
Once under cover, still adrenaline, we know that we will not forget such a crossing.


Pause pollen. Nous avons souvent halluciné par l'épaisseur du pollen qui s'amasse.
Pause pollen. Nous avons souvent halluciné par l'épaisseur du pollen qui s'amasse.
Pollen break. We have often hallucinated by the thickness of pollen gathering.


La plupart des berges sont difficiles d’accès et nous préférons faire les petites pauses dans le canoë plutôt que de risquer de se mouiller, et devoir raccourcir la journée. Accoster sur un tel rivage n'est jamais facile.
La plupart des berges sont difficiles d’accès et nous préférons faire les petites pauses dans le canoë plutôt que de risquer de se mouiller, et devoir raccourcir la journée. Accoster sur un tel rivage n'est jamais facile.
Most of the shorelines are difficult to access and we prefer to take short breaks in the canoe rather than risk getting wet, and having to shorten the day. Docking on such a shore is never easy.


Il ne faut pas oublier aussi les tiques et les sangsues. A 4 reprises durant ce voyage, il aura fallu m'enlever des tiques qui semblaient m’apprécier !
Il ne faut pas oublier aussi les tiques et les sangsues. A 4 reprises durant ce voyage, il aura fallu m'enlever des tiques qui semblaient m’apprécier !
Do not forget also ticks and leeches. 4 times during this trip, it was necessary to remove ticks that seemed to appreciate me !


C'est en repérant les plaques de pollen que nous avons appris à reconnaître les coins calmes.
C'est en repérant les plaques de pollen que nous avons appris à reconnaître les coins calmes.
It was by locating the pollen plates that we learned to recognize the quiet corners.



Toutes les écluses possèdent une tirette !
Toutes les écluses possèdent une tirette !
All locks have a zipper !


Ça parait si simple de faire une pareille image mais avec la propulsion du drone, ça fait froid dans le dos !
Ça parait si simple de faire une pareille image mais avec la propulsion du drone, ça fait froid dans le dos !
It seems so simple to make such a picture but with the propulsion of the drone, it's cold in the back !


Ouverture.
Ouverture.
Opening.


Les petites écluses sont difficilement repérables sur les cartes et sur le GPS, il faut zoomer à bloc pour les découvrir.
Les petites écluses sont difficilement repérables sur les cartes et sur le GPS, il faut zoomer à bloc pour les découvrir.
The small locks are difficult to find on the maps and on the GPS, you have to zoom in to discover them.


Nous les prenons comme des surprises et des occasions de faire pause et images.
Nous les prenons comme des surprises et des occasions de faire pause et images.
We take them as surprises and opportunities to pause and images.


Hors du temps.
Hors du temps.
Out of time.


Nous ferons bivouac juste après avoir franchi la seconde écluse, au bout de la jetée.
Nous ferons bivouac juste après avoir franchi la seconde écluse, au bout de la jetée.
We will camp just after crossing the second lock, at the end of the pier.


Nous avons du mal à résister au plaisir d'un terrain bien plat,
Nous avons du mal à résister au plaisir d'un terrain bien plat,
We have trouble resisting the pleasure of a flat land.


mais du moment que nous sommes certains de ne gêner personne, il y a quand même du plaisir !
mais du moment que nous sommes certains de ne gêner personne, il y a quand même du plaisir !
but as long as we are sure we do not bother anyone, there is still fun !


Juste derrière la tente, un kota ouvert et encore plus loin, les toilettes sèches.
Juste derrière la tente, un kota ouvert et encore plus loin, les toilettes sèches.
Just behind the tent, a kota open and even further, dry toilets.


La tente ré-imperméabilisée avant le depart, permet aux gouttes de pluie de s’évaporer au soleil.
La tente ré-imperméabilisée avant le depart, permet aux gouttes de pluie de s’évaporer au soleil.
The tent re-waterproofed before departure, allows the rain drops to evaporate in the sun.
Comments
Juan Pilou - 19 Jan 2018
35 messages
Je suis impressionné par toutes vos photos prises avec le drone. Spécialement celles prises dans les écluses et aux-abords. Je remarque que tu es toujours à la pagaie à l'arrière et c'est Amélie qui a l'air de piloter l'engin. Mais on ne la voit jamais ostensiblement le faire ! J'en suppose une maîtrise totale de l'engin et sûrement en amont des heures et des heures d'apprentissage !?

SupervagabondS - 19 Jan 2018
73 messages
Amélie filme tout avec un caméscope 4K dont je sors des images par la suite, mais jamais elle ne pilote le drone : Elle n'aime pas ça et c'est trop de stress.
Nos entraînements à la maison ont duré 3 mois ( 5 h par semaine ) et elle a vite compris que ce n’était pas pour elle. C'est loin d’être un jouet et il faut vraiment anticiper ce que l'on veut faire avec, surtout en voyageant en canoë.
Quand nous enregistrons durant les navigations, après "programmation", la télécommande est planquée devant moi sous la bâche et je peux apercevoir ce qui se passe sur l’écran.
Pendant les portages, la télécommande est posée sur le siège d’Amélie à l'avant et, tout en marchant, c'est elle qui vérifie sur l’écran que tout se passe bien ( batteries, suivi du drone, etc ) mais en cas de souci, elle me donne la télécommande et je gère la suite.

Juan Pilou - 20 Jan 2018
35 messages
J'y connais pas grand chose en drone. En quoi consiste la programmation de celui-ci ? Peut-il vous suivre sans que vous interveniez et prendre des photos à un intervalle donné par exemple ? Entre le vol, le canoë à gérer et l'atterrissage/amerrissage/rattrapage du drone dans vos mains, le stress doit en effet être énorme !

SupervagabondS - 21 Jan 2018
updated on 22 Jan 2018
73 messages
"Programmation" signifie seulement que je cale le drone sur un sujet et qu'il filme tout seul la scène escomptée. Il ne reste plus qu' a le surveiller parce que quand il lui arrive de dérocher il est capable de s’éloigner jusqu’à disparaître. Filmer avec un drone au dessus de l'eau est particulièrement déconseillé par le fabricant. la matière "eau" ou "neige" sont très mal analysés par les processeurs du drone....plus d'une fois, nous avons vu le drone descendre tout seul, pour tenter de se poser sur l'eau !!
il est aussi possible de sortir des photos a partir des vidéos 4K du drone.
Le film est en cours de montage.