SupervagabondS en Suomi
LE FILM DE CE VOYAGE EST VISIBLE ICI:
Facebook : SupervagabondS en Scandinavie
3 mois et demi de canoë en Finlande en autonomie complète avec un drone et une petite incursion en Russie qui nous a valu d’êtres soustraits de notre liberté par les gardes-cotes Finlandais...
Cependant nous avons rencontré tellement de gens bienveillants, gentils et curieux à notre égard que nous considérons ce voyage comme un cadeau de la vie.
Nous avons aussi croisé un lynx;
Sans images du félin, nous n'aurions rien dit !
De mi Mai à fin Juillet nous avons parcouru plus de 1200 km de canoë et apprécié une centaine de kilomètres de portages à travers des parcs nationaux, de lacs immenses en rivières minuscules aux marais envoûtants.
Jusqu'à la rencontre d'une famille Finlandaise qui bouleversera le cours de notre voyage, sa finalité et aussi un peu de notre vie.
Le mois d’Août s'est déroulé autour d'une cabane/sauna au bord d'un lac, qui nous a été prêtée sans limite de durée et à laquelle nous pouvons revenir comme bon nous semble !
L'étranger est notre frère; L'homme qui vient de bien loin est notre parent.
- Proverbe Finlandais -
3 and a half months of canoeing in Finland in complete autonomy with a drone and a small incursion in Russia which has earned us from being removed from our freedom by Finnish rangers ...
However, we have met so many caring, kind and inquisitive people that we view this trip as a gift of life.
We also crossed a lynx;
Without images of the feline, we wouldn't have said anything !
From mid-May to the end of July we traveled more than 1200 km of canoe and enjoyed a hundred kilometers of portages through national parks, from huge lakes to tiny rivers to mesmerizing marshes.
Until the meeting of a Finnish family that will upset the course of our journey, its purpose and also a little of our life.
The month of August took place around a cabin / sauna at the edge of a lake, which has been lent to us for no time and to which we can return as we wish !
The stranger is our brother; The man who has come a long way is our parent.
- Finnish proverb -
Facebook : SupervagabondS en Scandinavie
3 mois et demi de canoë en Finlande en autonomie complète avec un drone et une petite incursion en Russie qui nous a valu d’êtres soustraits de notre liberté par les gardes-cotes Finlandais...
Cependant nous avons rencontré tellement de gens bienveillants, gentils et curieux à notre égard que nous considérons ce voyage comme un cadeau de la vie.
Nous avons aussi croisé un lynx;
Sans images du félin, nous n'aurions rien dit !
De mi Mai à fin Juillet nous avons parcouru plus de 1200 km de canoë et apprécié une centaine de kilomètres de portages à travers des parcs nationaux, de lacs immenses en rivières minuscules aux marais envoûtants.
Jusqu'à la rencontre d'une famille Finlandaise qui bouleversera le cours de notre voyage, sa finalité et aussi un peu de notre vie.
Le mois d’Août s'est déroulé autour d'une cabane/sauna au bord d'un lac, qui nous a été prêtée sans limite de durée et à laquelle nous pouvons revenir comme bon nous semble !
L'étranger est notre frère; L'homme qui vient de bien loin est notre parent.
- Proverbe Finlandais -
3 and a half months of canoeing in Finland in complete autonomy with a drone and a small incursion in Russia which has earned us from being removed from our freedom by Finnish rangers ...
However, we have met so many caring, kind and inquisitive people that we view this trip as a gift of life.
We also crossed a lynx;
Without images of the feline, we wouldn't have said anything !
From mid-May to the end of July we traveled more than 1200 km of canoe and enjoyed a hundred kilometers of portages through national parks, from huge lakes to tiny rivers to mesmerizing marshes.
Until the meeting of a Finnish family that will upset the course of our journey, its purpose and also a little of our life.
The month of August took place around a cabin / sauna at the edge of a lake, which has been lent to us for no time and to which we can return as we wish !
The stranger is our brother; The man who has come a long way is our parent.
- Finnish proverb -
Coup de coeur !
16468 lecteur(s)
-
Vue d'ensemble
Le topo : Nav 6 - 28 Mai (mise à jour : 12 janv. 2018)
Distance section :
55.7km
Dénivelées section :
+28m /
-19m
Section Alti min/max : 79m/89m
Le compte-rendu : Nav 6 - 28 Mai (mise à jour : 12 janv. 2018)
"Conduis-toi au sauna comme à l'église."
- Proverbe Finlandais -
"Go to the sauna as to the church."
- Finnish proverb -
- Proverbe Finlandais -
"Go to the sauna as to the church."
- Finnish proverb -
The weather is changing and we do not yet know what the weather is capable of here.

On ne se doutait pas qu' à l'arrivée de cette longue navigation mouvementée, nous aurions la chance de dénicher un sauna abandonné, sur une île tout aussi déserte.
We did not suspect that at the arrival of this long and eventful trip, we would have the chance to find an abandoned sauna on an equally deserted island.

La tente se devine. Arrivés par la berge opposée, c'est au bout d'une heure d'exploration que nous avons décidé de poser le camp dans une crique.
The tent is guessing. Arrived by the opposite bank, it is after an hour of exploration that we decided to set camp in a creek.

Nous avons trouvé des traces de vie qui nous ont fait comprendre qu'il y avait peut-être quelquechose à trouver...
We found traces of life that made us understand that there may be something to find ...

Un sauna se trouve à une vingtaine de mètres derrière la tente mais la végétation le dissimule avec brio.
A sauna is located about twenty meters behind the tent but the vegetation conceals it brilliantly.

Baptisé le "magic sauna", c'est là dedans que j'ai découvert par email que notre article du mois de Juillet serait rémunéré par le magazine Astrapi ! Yahooo ! Merci à la rédaction.
Called the "magic sauna", it is here that I discovered by email that our article of the month of July would be paid by the magazine Astrapi! Yahooo! Thanks to the editors.
We cleaned it for well over an hour before we could prepare the first fire.

Amélie découvre le sauna dans des conditions particulièrement appréciables et pour ma part, c'est un rêve éveillé !
Amélie discovers the sauna in particularly good conditions and for my part, it's a daydream !

Il y à une réserve de bois en train de pourrir juste devant l'entrée, il nous suffit juste d'aller chercher des seaux d'eau bien fraîche,
There is a supply of wood rotting right in front of the entrance, we just have to get buckets of fresh water,
and using the cups provided for this purpose,
Each one offers the violent pleasure of the hot / cold contrast.
Before, we had never had the idea of taking it with us;

Après, on s'est clairement rendu compte que pouvoir piocher et grignoter, c'est apaisant.
Au sauna, nous écoutons de la musique et pendant les pauses, on mange.
Au sauna, nous écoutons de la musique et pendant les pauses, on mange.
Afterwards, we clearly realized that being able to pick and nibble is soothing.
In the sauna, we listen to music and during breaks, we eat.
In the sauna, we listen to music and during breaks, we eat.

Nous décollons après 2 jours de repos et 3 soirées sauna vraiment bénéfiques, c'est difficile de quitter cet endroit, l’île est gigantesque et sa foret primaire vraiment impressionnante.
We take off after 2 days of rest and 3 really beneficial sauna evenings, it's hard to leave this place, the island is huge and its primary forest really impressive.
We sometimes feel sailing on an watercolor !